Dicionario de ausencias
[Redacción. 11/05/09 ] Algunhas das palabras que usan a cotío as xentes da Arousa non aparecen recollidas na norma oficial do galego, pero iso non significa que debamos renunciar a elas. En ocasións, o termo remite a unha palabra primitiva en latín, ou aparece recoñecido pola lingua portuguesa, pero noutras, descoñecemos por completo a súa orixe. Para facer unha compilación de todas esas palabras e tratar de dilucidar o significado e a ortografía correcta, abrimos este espazo de intercambio de coñecemento. A intención é ir ampliando e completando a listaxe, coa colaboración de todos os internautas interesados no mundo do léxico carcamán. Poden deixar as súas achegas, críticas e ideas a través dos comentarios.
Ao dereito i en branco e negro. Igual lle cadra máis aínda que xa fose na democracia. Mala xogada do editor fotográfico ou maldade do autor?...
ResponderEliminarTampouco estaban mal as orixinais, tiñan unha cor así tipo caqui... quero dicir, merda.
ResponderEliminarpois si , agora ten sentido, e que eu sempre me fijo nas casas que aparecen nas fotos antiguas, e eso de revelar unha foto ao reves pasoume unha vez , por eso me din conta, non me coincidian as casas, esta moi bonita esta tamen.
ResponderEliminarsaudos