tag:blogger.com,1999:blog-32358881.post868145508643006677..comments2024-02-24T12:06:26.910+01:00Comments on na illa: Todos os nomesUnknownnoreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-38770679417589965552010-06-28T11:55:33.874+02:002010-06-28T11:55:33.874+02:00Sen embargo no diccionario aparecen abelliñas de ...Sen embargo no diccionario aparecen abelliñas de San Miguel que son de septembro, pero as de san xoán son diferentes non pican e se as colles polo cú zumban moito e hai moitas por este tempo. Alguén sabe o nome científico das abelliñas de San xoán?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-67109444349168241532010-06-22T02:21:36.007+02:002010-06-22T02:21:36.007+02:00Non son abelliñas de San Xoán. Neste tempo debe es...Non son abelliñas de San Xoán. Neste tempo debe estar petado o árbol da abilleira delas. Non sabía que só nós lle chamamos así.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-50040621604641967972010-06-21T23:12:34.847+02:002010-06-21T23:12:34.847+02:00Os Carcamáns fumos sempre asi, moi nosos. Que desi...Os Carcamáns fumos sempre asi, moi nosos. Que desides das abellas de San Pedro? Curioso animal, e somos nos os qe as chamamos asi.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-77228482097703110742010-06-20T13:37:29.936+02:002010-06-20T13:37:29.936+02:00“Se fue, pero se quedó. No quiero palabrear las em...“Se fue, pero se quedó. No quiero palabrear las emociones. Digo que en este mundo hay finales que son también comienzos, muertes que son nacimientos. Y de eso se trata. Siempre estuvo al lado de los perdedores. Nos hará falta, pero seguirá resonando desde sus libros. Como dije sobre Mario Benedetti hace un año: ‘Hay cosas que se dicen callando’.”<br /><br />Eduardo Galeano.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-55270080825868679672010-06-19T16:08:43.165+02:002010-06-19T16:08:43.165+02:00É coma axente,ten o nome de nacemento e logo rebau...É coma axente,ten o nome de nacemento e logo rebautízase con outro en relacion a ela misma ou algo cercano, e casesempre con "cachondeo".Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-60128999907553226862010-06-19T10:14:48.173+02:002010-06-19T10:14:48.173+02:00¡Qué podo dicir! Por suposto que foi casualidade. ...¡Qué podo dicir! Por suposto que foi casualidade. Unha terrible casualidade. De feito, entreguinlle este artigo a "Na Illa" o xoves pola mañá. Cómo ía pensar, tal e como leín nalgún xornal, que unha persoa tan xoven, por moitos anos que teña, como José Saramago, non ía deixar.susi rialnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-50315031201220261992010-06-18T23:34:53.198+02:002010-06-18T23:34:53.198+02:00Moi sutil a autora. Supoño que o cabezallo non é c...Moi sutil a autora. Supoño que o cabezallo non é casualidade.<br /><br />De seguro que vai camiño de San Borondón. Boa viaxe.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-41037447546437483162010-06-18T21:23:50.856+02:002010-06-18T21:23:50.856+02:00José Luís, en primeiro lugar gustaríame agradecerc...José Luís, en primeiro lugar gustaríame agradecerche a forma en que ilustras algúns dos contidos do meu artigo. O artigo en sí non ten máis pretensión que a de reflectir determinados feitos idiosincráticos que acontecen nun lugar pequeno, como a Illa. Así pois, gracias de novo por estas aclaracións tan interesantes como inesperadas.susi rialnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32358881.post-23583762391840484322010-06-18T20:26:33.173+02:002010-06-18T20:26:33.173+02:00Cara Susi Rial:
é interessante o que diz no teu ar...Cara Susi Rial:<br />é interessante o que diz no teu artigo e daria para muito. No caso do Xufre, o uso do ch tem a ver com a pronúncia, não com a codificação da palavra. É um erro pensar que uma palavra tem de ter uma única realização fonética. Se há despalatalização do X, como tenho ouvido em zonas de Riveira, hão dizer Sufre, e estará igual de bem. Lembro que na Arousa dizia-se chefe para XEFE. Se o termo vem de xofre, azufre em castelhano, acho que a escrita correcta seria com X. Por certo, não se usava o xofre para fazer a carena?<br />No que respeita ao Santo é um fenómeno antropológico tipicamente galego. Há um refrão que diz: Deus é bom, mas o demo não é mau. Para um galego os santos são como deuses lares, como deusinhos de andar por casa. O cristo pantocrátor, está muito longe da mentalidade galega. É por isto que se lhe chama santo ao filho de Deus. Tão importante é esta domesticação da deidade que incluso a capela central da Sé compostelana está consagrada a San Salvador, é dizer, o Santo.José Luís do Pico Orjaishttps://www.blogger.com/profile/06592949865831494133noreply@blogger.com